







































Memorial /// The New York Times blanked throughout a chemical reaction, and a miniature molded by using the dry ink extracted from the newspaper /// 2008
Failed dawn /// sculpture /// 118 fluorescent lights /// 2008
Buried sparkle /// Photography of a fluorescent light under the snow /// 90x60 cms. /// 2008
Spider Statement /// Photography /// 90x60 cms. /// 2008
End of travelling /// Oil painting volume /// 4.7 kg. of oil paint /// 36x 40x 22 cms. (14”x15.7”x8.6”) /// 2005-06
Degenerated practices /// oil painting volume /// 27.3 kg. of oil paint /// 150x 60x 50 cms. (59”x23.6”x20”) /// 2005


Arte para perros /// exposición para nuevos públicos /// 2002
Favor no arrojar alfombras en el piso /// escultura /// Alfombra confeccionada exclusivamente con cáscaras maduras y podridas de banano /// 2005
Prolongación /// dispensador de gasolina cuya manguera mide 1.3 kms. /// 2007
Conductas en la Pinacoteca /// óleo y grafito sobre lienzo /// 170 x 110 cms.
Sacos de carbon /// fotografia /// 90x60cms.
El arrastre /// sculpture /// white resin /// 2:2 A/P
El arrastre /// digital print /// 60x35 cms. /// 5:5
Implantación de conductas (I) /// drawing on paper /// 42 x 29,7 cms.
Implantación de conductas (II) /// drawing on paper /// 29,7 x 21 cms.
Implantación de conductas (III) /// drawing on paper /// 29,7 x 21 cms.
A sunday ride /// drawing on paper and garbage /// 29,7 x 21 cms.
O S C A R S A N T I L L A N
UN FANTASMA QUE RECORRE EL MUNDO
Unas cuantas ideas sobre mi trabajo. Oscar Santillán
Algún tiempo atrás empecé a deshacerme de mis viejos prejuicios (quizas solo para adquirir unos nuevos), esta bifurcación de alguna manera divide una primera instancia de mi trabajo en la que estuve cerca del discurso post-colonial, encarando la representación occidental de las periferias y cómo se interioriza esa mirada (Prácticas Degeneradas), reflexionando sobre la relación jerárquica entre el cubo blanco, la obra y el público (Arte para perros), o intentando deconstruir fragmentos de la Historia Nacional (Piedra, papel o tijera; o, El arrastre. Repetición de un monumento que no se ha hecho).
Ahora bien, a pesar de mi actual inconformidad con varias de estas ideas, creo que el haber dejado espacio para la intuición ha sido lo que en realidad ha permitido que estas obras sigan vivas y sean al menos algo más que pretenciosas ideas con cierto ingenio.
Aunque nunca se materializó por falta de financiamiento, Plano Gral. fue el proyecto que marcó un contagio de estos intereses previos y de algunos nuevos: la bifurcación. La idea inicial fue hacer una convocatoria pública para encontrar “ciudadanos” que se parezcan al Gral. Eloy Alfaro (el gran héroe nacional del Ecuador). Mi intención era multiplicar las versiones de la historia oficial, pero en el proceso, el molde-referente (el General) se fue convirtiendo en mero pretexto hasta quedar finalmente atrapado con el extraño y oscuro encuentro de seres que se parecen entre sí. Esa imagen no la podía explicar pero sabía que la deseaba.
*
Hoy me defino políticamente como agnóstico social y creyente en el azar antes que en el discurso sin fisuras (que siempre pretende transformarse en verdad) proveniente de la razón y el lenguaje. Es muy conocida la cita de Hegel “la contradicción es el motor que mueve el mundo”, y es precisamente en la práctica de esa contradicción en la que trato de inscribirme, tratando más olvidar que saber.
Mientras el discurso – con el uso del lenguaje – pretende explicar la contradicción (o darnos pistas, o “enseñarnos a pensar” a fin de cuentas), el arte es pensamiento incluso más allá del lenguaje. Contra el positivismo del lenguaje: la oscura indefinición del azar.
*
El creciente no pesa más porque los hombres asciendan
Los ojos del río tinto, José Lezama Lima
El azar se manifiesta en la vida cotidiana, no en los “grandes hechos de la Historia”, ya que aquellos son considerados “procesos sociales”. Quizas desde la cotidianidad se puedan proponer otras versiones del mundo, donde la imagen de lo creado y lo acontecido sean equivalentes. El mundo es solo un fantasma de posibilidades, donde las causales no ayudan en absoluto a la comprensión del fenómeno.
En mi nuevo trabajo la fotografía está teniendo un rol importante, ya que me permite acercarme con agilidad a situaciones cotidianas en las que he intervenido o planificado, como los pequeños retazos de periódico colocados en una telaraña (Spider statement), la fluorescente enterrada bajo la nieve (Buried Sparkle) o el reflejo del árbol que se prolonga en la grieta de la calle (Several falls).
Mientras por otro lado, en obras “más grandes” trato de “procesuar” materiales hasta que prácticamente ellos mismos sean rastros de su antigua condición, como en Memorial. O, en el otro extremo, corporizar estelas, como en Failed dawn.
Sin embargo en mi trabajo actual hay un premeditado trasfondo político que quizás aún no es tan perceptible. De cierta manera hay una reflexión entre líneas al desencanto sintomático (que creo ya está discretamente en movimiento) en la generación actual de artistas emergentes ecuatorianos.
Hay un fantasma que recorre el mundo, el fantasma del Romanticismo.
CV